43e/ste/rd « Randonnée 1900 AUTOTOCHT »
29, 30 & 31 mai/mei/may 2026
FR – Cher ami,
Vous trouverez ci-dessous le programme, le règlement et le formulaire d’inscription pour la « 43e Randonnée 1900 Autotocht ».
Cette année, nous vous ferons découvrir la région de Gembloux en province de Namur.
Les challenges suivants seront attribués :
– Challenge René Druart (pour le plus jeune pilote)
– Challenge Jules Stekelorum (pour le pilote ayant perdu des pièces sur le parcours)
– Challenge André Plasch (pour la voiture n’ayant jamais été inscrite au « 1900 »)
– Challenge Le Déchainé (pour le plus « Déchainé »)
La randonnée est réservée aux voitures construites avant le 1er janvier 1905, homologuée, en instance d’homologation ou répondre aux critères de participations, disponible ici.
NL – Beste vrienden,
Hierbij vindt u het programma en het inschrijvingsformulier voor de “43 ste Randonnée 1900 Autotocht”.
Dit jaar ontdekken wij de streek rond Gembloers en de provincie Namen.
De volgende wisselbekers worden weer op het spel gezet :
– Challenge René Druart (voor de jongste piloot)
– Challenge Jules Stekelorum (voor de piloot die onderweg iets verliest)
– Challenge André Plasch (voor het voertuig dat nog nooit aan de « 1900 » deelnam)
– Challenge Le Déchaîné (voor de meest enthousiaste deelnemer)
De 1900 is een rit voor voertuigen gebouwd vóór 1 januari 1905, gehomologeerd door de RVCCB of waarvoor de aanvraag hiertoe werd ingediend. (voor de Belgische leden). Deelnemingscriteria
EN – Dear friends,
Here you will find the program and the registration form for the “43rd Randonnée 1900 Autotocht”.
This year we are discovering the region around Gembloux and the province of Namur.
The following challenge cups will be awarded:
– Challenge René Druart (for the youngest driver)
– Challenge Jules Stekelorum (for the driver having lost parts on the road during the rally)
– Challenge André Plasch (for a member’s car entered the « 1900 » for the first time)
– Challenge « Le Déchainé » (for the most enthusiast participant)
Only cars manufactured before January 1st, 1905 will be allowed to participate, click here to view commitment.
R E G L E M E N T / R U L E S :
Celui-ci est disponible sur notre site web via Réglement
Deze is beschikbaar op onze website door op Reglement te klikken
It will be available on our Website, click here for details Rules
FR – Vendredi 29 mai 2026
A partir de 17h00 : Accueil des participants à l’hôtel Les 3 Clés, Chaussée de Namur, 17 5030 Gembloux
19h30 : Apéritif suivi du repas à l’hôtel
Samedi 30 mai 2026 (+- 100 km) :
De 08h00 à 09h00 : Petit-déjeuner
09h30 : Départ pour un périple vers le Brabant wallon
11h00 : Arrêt boisson
12h30 : Déjeuner à la brasserie les Tilleuls à Créoux-Mousty
14h00 : Suite du périple
15h30 : Arrêt boisson
17h30 : Retour à l’hôtel
Remisage des voitures ancêtres. Attention : prévoir une protection ou une bâche pour la nuit. En effet, les voitures seront garées à l’extérieur.
19h30 : Apéritif offert par notre ami André PLASCH, suivi du repas à l’hôtel
Dimanche 31 mai 2026 (+- 50 km):
De 08h00 à 09h00 : Petit-déjeuner
09h30 : Départ
11h00 : Arrêt boisson
12h00 : Déjeuner de clôture au restaurant Le Pavillon vert du Château-ferme de Fahnée
15h00 : Retour à l’hôtel
NL – Vrijdag 29 mei 2026:
Vanaf 17u : Ontvangst in hotel Les 3 Clés, Chaussée de Namur, 17 5030 Gembloux
19u30 : Aperitief en maaltijd in het hotel.
Zaterdag 30 mei (+- 100 km) :
Van 08u00 tot 09u00 : Ontbijt
09u30 : Start van de rit naar Waals Brabant
11u00 : Koffiestop
12u30 : Lunch in brasserie les Tilleuls te Céroux-Mousty
14u00 : Namiddagrit
15u30 : Koffiestop
17u30 : Aankomst in het hotel
Opgelet : gelieve een zeiltje te voorzien voor ‘s nachts omdat de auto’s buiten zullen geparkeerd worden.
19u30 : Aperitief aangeboden door André PLASCH, gevolgd door het avondmaal in het hotel.
Zondag 31 mei (+- 50 km):
Van 08u00 tot 09u00 : Ontbijt
09u30 : Vertrek voor de ochtendrit
11u00 : Koffiestop.
12u00 : Middagmaal restaurant Le Pavillon vert du Château-ferme de Fahnée
15u30 : Route naar het hotel en einde manifestatie
EN – Friday May 29th 2026:
Welcome from 5PM on at Hotel Les 3 Clés, Chaussée de Namur, 17 5030 Gembloux
7.30 PM: Aperitif and diner in the restaurant of the Hotel
Saterday May 30th 2026 (+- 100 km) :
From 8 AM to 9 AM : Breakfast
9.30 AM : Start for the first lap to Brabant wallon
11.00 AM : Drink
12.30 PM : Lunch at ‘Les Tilleuls » brassery in Céroux-Mousty
2.00 PM : Second lap
3.30 PM : Drink
5.00 PM : Back to hotel • Parking of the cars.
Attention : Bring a protection or a tarpaulin for the night. The cars will be parked in the open air..
7.30 PM : Aperitif offered by our friend André PLASCH followed by the diner at the hotel.
Sunday May 31st 2026 (+- 50 km):
From 8 AM to 9 AM : Breakfast
9.30 AM : Start
11.00 AM : Drink
12.00 AM : Final Diner at Le Pavillon vert restaurant in Fahnée
3.30 PM : Route back to the hotel
4.30 PM : End of the Randonnée 1900
I N S C R I P T I O N / I N S C H R I J V I N G / R E G I S T R A T I O N :
FR – Elle comprend :
– la plaque de voiture
– le petit-déjeuner du samedi et dimanche
– la nuitée du vendredi et samedi
– les repas et les boissons du vendredi soir au dimanche après-midi
– les souvenirs et … l’ambiance d’une grande et formidable famille !
NL – De Inschrijving omvat :
– rallyplaat
– de overnachtingen van vrijdag en zaterdag, ontbijt inbegrepen
– alle maaltijden (drank inbegrepen) van vrijdag avond tot zondag namiddag
– de verfrissende en koffie stops
– de mooie herinneringen…. en de formidabele familiale sfeer !
EN – Entry fee includes
– rally plate
– hotel accommodation for Friday and Saturday night (breakfast included)
– Meals and drinks from Friday night till Sunday afternoon
– Good and nice souvenirs and … ambience of a large and fantastic family!
En cas de forfait, l’annulation est possible par écrit avant le 18 mai 2026 et un remboursement à concurrence de 70% des droits d’engagement versés vous sera effectué. Après cette date, il n’y aura plus de remboursement car les engagements vis-à-vis de l’hôtel, restaurants, … auront été confirmés par l’organisation.
Bij forfait is schriftelijke annulering mogelijk vóór 18 mei 2026 en een terugbetaling ten belope van 70% van het gestorte inschrijfgeld is mogelijk. Na die datum is geen enkele terugbetaling meer mogelijk gezien de verbintenissen van de organisatoren tegenover hotel, restaurants, enz, …
If after having paid the entry fee you are not able to participate, a refund up to 70 % can be asked for till May 18th, 2026. Later cancellation will not be refunded due to commitments towards hotel, restaurants etc
Clôture des inscriptions / Inschrijven kan tot uiterlijk / Entry forms should reach us before : 15 MAI/MEi/MAY 2026.
Merci de respecter cette date / Gelieve deze datum te respecteren / Please, try to respect this date
Nous demandons aux participants étrangers (non membres) de respecter les critères de participation / Wij vragen aan de buitenlandse deelnemers de homologatie criteria te respecteren / We ask foreign participants (non-members) to respect the participation criteria.
IMPORTANT / BELANGRIJK / IMPORTANT :
L’inscription ne sera effective qu’après réception des droits / De inschrijving is pas geldig na ontvangst van het inschrijvingsgeld / Registration will be effective after reception of entry fee.
Consultation du réglement: cliquez ici / Raadpleeg het reglement : klik hier / Rules details : click here
Consultation des critères de participation : cliquez ici / Raadpleeg de criteria om deel te nemen : klik hier / Commitment criteria details : click here
Inscriptions via le sytème de réservations / Inschrijving via het reserveringssysteem / Registration via the reservation system
Obligation de s’inscrire pour rendre visible le système de réservations en ligne / Zich inschrijven op www.rvccb.be is vereist om het online reserveringssysteem zichtbaar te maken / Its mandatory to register to our Website to make the online booking
Réservations
Connectez-vous si vous avez déjà un compte chez nous.